Curriculum Vitae Творчество Old'Possum's Book of Practical Cats Другие произведения
ГЛАВНАЯ
О МЮЗИКЛЕ CATS
НЕОФИЦИАЛЬНЫЕ CATS
СТАРЫЙ ОПОССУМ
ПРЕССА
ФОТОГРАФИИ
ВИСКАС
ФАН-АРТ
ССЫЛКИ
КАРТА САЙТА
MBN
Rambler's Top100
Яндекс цитирования
История создания Текст и переводы Иллюстрации

Второзаконие

Кот по прозванию Второзаконие
Стал достояньем молвы и истории.
Когда еще помнили о церемонии
Вступленья на трон королевы Виктории.
Он прожил одиннадцать жизней подряд
И пережил трижды одиннадцать жен,
И нажил премного пра-пра-правнучат,
И жив, и на солнышке греется он.
Завидев его, старичок старожил
Глядит изумленно, еще изумленнее
Бормочет: "Позвольте... Но, право, нет сил
Поверить... Но это же вижу я сам...
О Боже! Похоже...
А может быть, все же поверить глазам...
Ведь право же, это же Второзаконие!"
         
Второзаконие располагается
Среди мостовой на дороге к базару;
Сначала машины ему удивляются,
Потом направляются по тротуару.
Бычки помычат, а овечки поблеют,
Но гуртовщики их погонят в обход:
Второзаконие косточки греет -
Кто потревожить такого дерзнет?
Разве какие-нибудь посторонние...
И снова твердит старичок старожил:
"Позвольте... но как же... ведь, право, нет сил
Поверить... я, верно, рассудка лишаюсь...
Похоже... О Боже!
А может быть, все же я ие заблуждаюсь,
И весь этот шум из-за Второзакония!"

Второзаконие после обеда
Дремлет в таверне "Лиса и кувшин".
Если в углу разгорится беседа,
Или же кто из подпивших мужчин
Заявит: "Пора бы еще по одной!" —
То тут же владелица багроволицая
Привстанет — и скажет: "Ступайте домой,
Не то я сейчас же пошлю за полицией."
Что возражать? Нет резона резоннее,
И люди уходят, а наш старожил
Бормочет себе: "Ну, поди ты, нет сил...
О Боже!.. и ноги дрожат, как нарочно...
А все же... Похоже,
Что я еще в силах пройти осторожно
И не наткнуться на Второзаконие!"

А. Сергеев

© cats.musicals.ru 2001-2007 team@musicals.ru  | О проекте